通訳スタッフ

株式会社トランスビジョン

£1.3-1.8K[شهريًا]
في الموقع - تشيو دا كو1-3 سنوات خبرةبكالوريوسعقد
مشاركة

وصف الوظيفة

المزايا

  • علاوة

    بدل العمل الإضافي, علاوة إجازة, بدل الوردية الليلية, بدل المواصلات

  • تأمين وطب

    فحوصات صحية

  • عطلة

    إجازة سنوية مدفوعة

الوصف

社外会議、社内技術会議などの通訳

(商談、技術会議、セミナー、展示会、会食、研修など、各種規模・形態の会議やイベント)

المتطلبات

1.日中通訳としてのフリーランス歴または社内通訳者(通訳専業)経験がある方

(目安として1年或いは500時間以上。ただし、免税店・家電量販店などサービス業界での通訳経験を除く)

2.専門的な通訳の訓練を受けたことがある方(大学専攻・通訳スクールなど)

3.ウィスパリング通訳或いは同時通訳経験がある方(目安として100時間以上)

4.ワード、エクセル、PPTが問題なく使用できる方


【歓迎条件】

1.通訳スクールで同時通訳課程を修了された方

2.通信または技術系の同時通訳を含む通訳翻訳経験者

3.残業や出張に柔軟に対応できる方

翻訳
Preview

一然 楊

人事担当株式会社トランスビジョン

موقع العمل

大手町. 日本、〒100-0004 東京都千代田区大手町

نشر بتاريخ 06 January 2025

الإبلاغ عن هذه الوظيفة

تذكير أمان Bossjob

إذا كانت الوظيفة تتطلب العمل خارج البلاد، يرجى أن تكون متيقظًا وأن تحذر من الاحتيال.

إذا واجهت صاحب عمل قام بالإجراءات التالية أثناء بحثك عن وظيفة، يرجى الإبلاغ عنه فورًا

  • يحجب هويتك،
  • يتطلب منك تقديم ضمان أو يجمع ممتلكات،
  • يجبرك على الاستثمار أو جمع الأموال،
  • يجمع فوائد غير قانونية،
  • أو حالات غير قانونية أخرى.